Учебная работа № /7063. «Курсовая Фразеологические единицы в заголовках газет

Учебная работа № /7063. «Курсовая Фразеологические единицы в заголовках газет

Количество страниц учебной работы: 36
Содержание:
Содержание

Введение

Глава 1. Особенности знаковой функции фразеологических единиц в заголовках газет
1.1. Сущность знаковой функции фразеологизмов
1.2. Фразеологизмы в метафорах и их реализация
1.3. Ситуативность как особенность знаковой функции идиом

Глава 2. Типы фразеологических единиц в заголовках газет
2.1. Идиомы имен и идиомы действия
2.2. Идиомы поведения и идиомы чувства
2.3. Идиомы, описывающие свойства лица и свойства характера

Глава 3. Отдельные аспекты фразеологических единиц в заголовках газет
3.1. Оценочный аспект значения идиом
3.2. Мотивационно-образный компонент значения идиом
3.3. Эмотивный компонент значения идиом

Заключение

Список использованной литературы

Список использованной литературы

1. Монографии:

1.1. Былинский К.И., Розенталь Д.Э. Литературное редактирование. – М., 1957.
1.2. Вакуров В.Н., Кохтев Г.Я., Солганик Г.Я. Стилистика газетных жанров. – М., 1978.
1.3. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. – М., 1963.
1.4. Карлина Н.Н., Марков В.Т. и др. Языковые средства выражения типовых элементов содержания научного текста. – М., 1987.
1.5. Кожина М. Н. Стилистика русского языка. – М., Просвещение, 1983.
1.6. Мучник Б.С. Основы стилистики и редактирования. – Ростов-на-Дону, 1997.
1.7. Одинцов В.В. Стилистика текста. – М., 1980.
1.8. Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. – М., 1999.
1.9. Сенкевич М.П. Стилистика русской речи и литературное редактирование научных произведений. – М., 1976.
1.10. Солганик Г. Я. Стилистика русского языка. – М.: Дрофа, 1996.
1.11. Солганик Г.Я., Дроняева Т.С. Стилистика современного русского языка. – М., 2002.
1.12. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. – М., 1996.
1.13. Шапошников В. Н. Русская речь 1990-х. Современная Россия в языковом отображении. – М., 1998.

2. Учебники и учебные пособия, энциклопедические издания:

2.1. Практическая стилистика русского языка. Функциональные стили. / Под редакцией В.А. Алексеева и К.А. Роговой. – М., 1982.
2.2. Практическая стилистика русского литературного языка. / Под редакцией В.П. Вомперского – М., 1970.
2.3. Практическая стилистика русского языка. / Под редакцией М.К. Милых. – Ростов на Дону, 1971.
2.4. Практическая стилистика русского языка. Учебное пособие для студентов филологических факультетов. – Киев, 1972.
2.5. Русский язык и культура речи. / Под ред. В. Черняк. – М., 2002.
2.6. Русский язык конца ХХ столетия. – М., 1996

3. Периодические материалы:

3.1. Басовская Е.Н. Язык прессы. Обезглавливание через озаглавливать. // Русская речь. – 2003. – № 4. – С. 56-63
3.2. Вахромеева Н.Т. Разговорные элементы в языке га¬зеты. // Русская речь. – 1997. – № 5. С. 53-56
3.3. Клушина Н.И. В какие игры мы играем. // Русская речь. – 2003. – № 1. – С. 51-53
3.4. Аргументы и Факты. – 26 февраля 1997.
3.5. Версия. 18 февраля 1999.
3.6. Вечерняя Мос¬ква. 17 сентября 1992.
3.7. Желтая газета. 29 октября 1997.
3.8. Жизнь. 19 июня. 2001.
3.9. Жизнь. 18 июля 2001.
3.10. Жизнь. 24 августа 2001.
3.11. Жизнь. 13 сентября 2001.
3.12. Жизнь. 20 сентября 2001.
3.13. Известия. 18 апреля 1992.
3.14. Известия. 17 января 1996.
3.15. Известия. 12 января 2000.
3.16. Известия. 12 марта. 2001
3.17. Комсомольская правда. – 26 апреля 1995.
3.18. Комсомольская правда. 7 декабря 1995.
3.19. Комсомольская правда. 9 марта 1996.
3.20. Комсомольская правда. 17 декабря 1997.
3.21. Комсомольская правда. 23 мая 1999.
3.22. Комсомольская правда. 19 декабря 1999.
3.23. Комсомольская правда. 17 октября 2001.
3.24. Комсомольская правда. 12 ноября 2004.
3.25. Куран¬ты. 21 марта 1991.
3.26. Куранты. 18 мая 1991.
3.27. Куранты. 13 февраля 1992.
3.28. Куранты. 24 мая. 1992.
3.29. Куранты. 30 ноября 1992.
3.30. Куранты. 18 декабря 1993.
3.31. Московские вести. 13 сентября 2002.
3.32. Московский комсомолец. 15 мая. 2000.
3.33. Новая газета (Мир людей). 4 января 1995.
3.34. Новая газета (Мир Людей). 14 марта 1995.
3.35. Новая газета (Мир Людей). 21 апреля 1995.
3.36. Новая газета (Мир людей). 15 ноября 1996.
3.37. Новая газета (Мир людей). 3 марта 1997.
3.38. Новая газета (Мир людей). 12 марта 1999.
3.39. Правда. 31 октября 2002.
3.40. Советская Россия. 16 апреля 2002.
3.41. Экспресс газета. 21 марта 2001.

Стоимость данной учебной работы: 975 руб.Учебная работа №   /7063.  "Курсовая Фразеологические единицы в заголовках газет

 

    Укажите Ваш e-mail (обязательно)! ПРОВЕРЯЙТЕ пожалуйста правильность написания своего адреса!

    Укажите № работы и вариант

    Соглашение * (обязательно) Федеральный закон ФЗ-152 от 07.02.2017 N 13-ФЗ
    Я ознакомился с Пользовательским соглашением и даю согласие на обработку своих персональных данных.

    Выдержка из похожей работы

    Вежбицкая, В.В.
    Виноградов, В.Г,Гак, Т.А,ван Дейк, В.З,Демьянков, Д.О,Добровольский, В.П.
    Жуков, В.В,Красных, Е.С,Кубрякова, А.В,Кунин, М.Л,Макаров, Е.А.Никулина,
    Л.П,Смит, В.Н,Телия и другие.
    Научная новизна
    исследования состоит в том, что фразеологизмы терминологического происхождения
    впервые рассматриваются в рамках когнитивно-дискурсивной теории,Особенно
    важным представляется тщательная группировка терминологизмов, с учетом их
    принадлежности к той или иной профессиональной сфере, что может привести к
    созданию нового словаря ФЕ терминологического происхождения.
    Методы, применяемые в
    работе, включают дискурсивно-контекстуальный анализ, метод анализа словарных
    дефиниций для установления сдвигов значения терминологических ФЕ, метод
    сплошной выборки для получения основного корпуса терминологизмов из различных
    специальных сфер; интерпретативный метод для понимания и истолкования ФЕ во
    всей полноте их связей и отношений, в основу которого положена концепция
    дискурсивного анализа, разработанная Т,ван Дейком (Дейк, 1989).
    Для этимологического
    анализа терминологизмов использовался синхронный и диахронный подход.
    Теоретическая значимость
    диссертационного сочинения состоит в том, что в нем определяется место
    фразеологии в современной лингвистике,Кроме того, здесь рассматриваются
    различные интерпретации термина “дискурс” как отечественными, так и зарубежными
    лингвистами,Материал исследования может послужить основой для дальнейшего
    исследования процессов детерминологизации и метафоризации ФЕ из специальных
    сфер употребления в русле когнитивистики.
    Практическая ценность
    данной работы заключается в возможности применения результатов в курсе
    лексикологии английского и русского языков, при создании спецкурсов по
    фразеологии, дискурсивному анализу, когнитивной лингвистике, написании
    дипломных и курсовых работ, а также при практическом изучении ФЕ современного
    английского и русского языка»